오란고교호스트부 - また明日!(내일 또 만나!)
扉を開とそこは..
토비라오 아케루토 소코와..
문을 여니 그곳은..
타마키]いつだって君のことを 僕らはここで待ってるから
이츠닷테 키미노 코토오 보쿠라와 코코데 맛테루카라
언제나 너를, 우리들은 여기서 기다리고 있으니까
ヤなことがあったのなら 僕らに話を聞かせてよ
야나코토가 앗타노나라 보쿠라니 하나시오 키카세테요
싫은 일이 있었다면 우리들에게 이야기를 해봐
[히카루/카오루]さっきまで泣いていた(泣かないで)君の悲しい顔を(すぐに)
삿키마데 나이테이타 (나카나이데) 키미노 카나시이 카오오 (스구니)
좀 전까지 울고 있었던 (울지마) 네 슬픈 얼굴을 (곧)
[모리]ほら僕らなら いつのまに 笑顔に?える
호라 보쿠라나라 이츠노마니 에가오니 카에루
봐, 우리들이라면 어느새 웃는얼굴로 바꿔
[모두]また明日!微笑んだ君に?えるように
마타아시타 호호엔다 키미니 아에루 요우니
내일 또 만나! 미소짓는 널 볼 수 있도록
澄み切った?空浮かぶ雲のよに
스미킷타 아오조라 우카부 쿠모노요니
맑아진 푸른 하늘에 떠 있는 구름 처럼
胸一杯 日の光浴びて ?き出そう
무네입파이 히노히카리 아비테 아루키다소우
가슴 가득히 햇빛을 받으며 걸어나가자
僕と
보쿠토
나와 함께
[쿄우야] くだらない冗談だって君は笑うかもしれないけれど
쿠다라나이 죠우단닷테 키미와 와라우카모 시레나이케레도
시시한 농담이라도 넌 웃을지도 모르겠지만
ただ君の喜ぶ顔が 僕らはいつも見たいだけなんだ
타다 키미노 요로코부 카오가 보쿠라와 이츠모 미타이다케 난다
단지 네가 즐거워하는 모습을, 우리들은 언제나 보고싶은 것 뿐이야
[히카루/카오루]さっきまだ降っていた(大丈夫)どしゃぶり雨雲も(すぐに)
삿키마데 훗테이타 (다이죠우부) 도샤부리 아마구모모 (스구니)
좀 전까지 내리던 (괜찮아) 마구 쏟아지는 비구름도 (곧)
[모리]ほら僕らなら 笑い飛ばして ?いていける
호라 보쿠라나라 와라이 토바시테 아루이테 이케루
봐, 우리들이라면 웃어넘기며 걸어갈 수 있어
[모두]また明日!微笑んだ君に?えるように
마타아시타 호호엔다 키미니 아에루 요우니
내일 또 만나! 미소짓는 널 볼 수 있도록
輪になって つないだ手と手の?もりを
와니낫테 츠나이다 테토테노 누쿠모리오
원형을 이루고 잡은 손과 손의 온기를
いつまでも忘れないように ?き出そう 僕と
이츠마데모 와스레나이 요우니 아루키다소우 보쿠토
언제까지나 잊지 않도록 걸어나가자 나와함께
[쿄우야]けんかして すれ違う時だって(どんなときだって)
켄카시테 스레치가우 토키닷테 (돈나토키닷테)
싸우고 스쳐지나가 버릴 때에도 (어느 때라도)
[타마키/모두]君に逢えたことに 後悔はないから
키미니 아에타 코토니 코우카이와 나이카라
널 만난 것을 후회하지는 않으니까
[모두]また明日!微笑んだ君に?えるように
마타아시타 호호엔다 키미니 아에루 요우니
내일 또 만나! 미소짓는 널 볼 수 있도록
澄み切った?空浮かぶ雲のよに
스미킷타 아오조라 우카부 쿠모노요니
맑아진 푸른 하늘에 떠 있는 구름 처럼
胸一杯 日の光浴びて ?き出そう
무네입파이 히노히카리 아비테 아루키다소우
가슴 가득히 햇빛을 받으며 걸어나가자
また明日!微笑んだ君に?えるように
마타아시타 호호엔다 키미니 아에루 요우니
내일 또 만나! 미소짓는 널 볼 수 있도록
輪になって つないだ手と手の?もりを
와니낫테 츠나이다 테토테노 누쿠모리오
원형을 이루고 잡은 손과 손의 온기를
いつまでも忘れないように ?き出そう
이츠마데모 와스레나이 요우니 아루키다소우
언제까지나 잊지 않도록 걸어나가자
また明日!微笑んだ君に?えるように
마타아시타 호호엔다 키미니 아에루 요우니
내일 다시봐! 미소짓는 널 만날 수 있도록
澄み切った?空浮かぶ雲のよに
스미킷타 아오조라 우카부 쿠모노요니
맑아진 푸른 하늘에 떠 있는 구름 처럼
胸一杯 日の光浴びて ?き出そう
무네입파이 히노히카리 아비테 아루키다소우
가슴 가득히 햇빛을 받으며 걸어나가자
僕と
보쿠토
나와 함께

브랜드디비 네모디자인 QS몰 SI 스킨퓨어 ☆ 행복 함께 나누기 ☆ 스마일키즈 내안愛 꼬마곰s House 프루아메 나를 찾아 떠나는 세계여행
댓글을 달아 주세요